1405. 200
Варианты:
- КвК
- Анг.
- Скачать
-
Субтитры (0)
- Субтитров к серии пока нет, ты можешь загрузить свои.
- Загрузить

Юбилейный двухсотый эпизод Саус Парка. Все герои прошлых серий возвращаются, а спародированные когда-либо знаменитости идут войной на Саус Парк.
fudge packer (с англ. буквально «паковщик помадки») — трамбовщик «шоколада», т.е. лицо, получающее особое удовольствие от анального секса (он же «любитель помесить глину», «побаловаться под хвостик» и т.д.).
Барбра Стрейзанд поет: «Babura, Babura, Ichiban Kiraina Hito ! Babura, Babura, Hana ga Ooki!», что означает «Барбара, Барбара, ее мы ненавидим больше всего! Барбара, Барбара, огромный нос!»
Эпизоды »
сезонэпизод
Его не было вообще в сериале, да.
Кстати, в статье про эпизод 200 в англоязычной Вики написано, что "A cartoon image of film director Tim Burton is featured in the episode, despite having not been previously ridiculed by the show".
Хотя википедисты, конечно, тоже могут ошибаться.
Нет ли более точной информации об упоминании Бёртона там (в какой именно сцене упомянут и как)?
Тим Бёртон до этого эпизода вроде не упоминался в сериале, что он тогда делает на собрании обиженных знаменитостей?