1602. Деньги в обмен на золото :: Cash For Gold
Варианты:
- МТВ
- Анг.
- Скачать
-
Субтитры (0)
- Субтитров к серии пока нет, ты можешь загрузить свои.
- Загрузить
Ужасная правда о круговороте золота в Мире.
Телеведущий ювелирного канала употребляет популярную идиому «the straw that broke Camel’s back», дословно — соломинка, перебившая спину верблюду. На русском языке ближайший аналог — «Последняя капля».
Эпизоды »
сезонэпизод
потому что запрещает тратить деду "его же" деньги и вообще пытается продать его подарок, что показывает его крайнее неуважнение к деду.
У Картмана бизнес как-обычно не рухнул. They didn"t take his job/