Добавить в
Создать новый плейлист

1701. Да хранит тебя правительство :: Let Go, Let Gov



Варианты:
Да хранит тебя правительство :: Let Go, Let Gov
Картман разъясняет преимущества «Говниттера» Стэну, Кайлу и Крэйгу.
Название серии — пародия на популярную среди американцев татуировку баптисткого гимна. Дословно примерно «Ступай, Господь присмотрит за тобой». Так что если перевести по смыслу название 1701, то выйдет «Ступай, правительство присмотрит за тобой».

633 высказаться
Тщательно отсортированы по: дате | рейтингу
Баттерс такой няшка ми-ми-ми  :oops:
Анонимус
1.18 (11 vs 2)
+
04.10.2014 23:17:18
Денис,мой клон
денис
0.34 (2 vs 0)
+
04.10.2014 18:56:56
чай с кодеином ))))
Денис
0.44 (3 vs 0)
+
24.09.2014 13:28:14
"следующий выпуск новостей выйдет через пару маленьких мальчиков" XD
Анонимус
0.76 (5 vs 1)
+
18.09.2014 12:10:52
Когда Баттерс находится в электронной очереди в автоинспекции, то его номер 404, что вероятно является отсылкой к очень известному коду состояния HTTP (страница не найдена), что возможно является отсылкой к его неудачливости.
Lemon
8.46 (17 vs 5)
+
12.09.2014 02:21:21
<ВЦ>  переводы, смотрите оригинал, не пожалеете!
Анонимус
0.58 (8 vs 6)
+
05.09.2014 19:03:07
шикарно
<ВЦ>
0.63 (4 vs 2)
+
04.09.2014 17:16:52
это пародия на на американского мужчину  из спецслужбы, который недавно попросил убежища в России
URI
0.95 (10 vs 2)
+
24.08.2014 06:42:40
норм пародия на католическую церковь и скандал с педофилией
Анонимус
1.3 (9 vs 2)
+
22.08.2014 12:44:15
только с кодеином лимона не надо Ахаха
Анонимус
0.29 (2 vs 1)
+
22.08.2014 12:41:41
Имя:
Сообщение:
Загрузить файл или картинкуПеретащить с помощью Drag'n'drop
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Загрузить файлы
Подписаться на комментарии


`

Эпизоды »
сезонэпизод