2001. Ягодки-вспоминашки :: Member Berries
Варианты:
- Jaskier
- L0cDoG
- Парамаунт
- Анг.
- Скачать
- Субтитры (2)
Гаррисон продолжает участие в предвыборной гонке. В то же время, правительство просит Джей Джей Абрамса изменить гимн США.
Хотя перевод «Giant Douche», как «Гигантская клизма» — лаконичен и недалек от оригинала, «douche» обычно переводится, как спринцовка. Также, это слово имеет очень распространенное в Штатах сленговое значение, аналогичное российским «сволочь» или «козёл». К женскому полу оно, как правило, не применяется. Учитывая, что Дональд Трамп знаменит своими противоречивыми высказываниями, кандидата — «Гигантскую клизму» угадать несложно.
Эпизоды »
сезонэпизод
Что-то мне не кажется, что Эрик так тонко играет. Он тогда должен был бы очень гордиться своей выдумкой, а он явно смущен. А уже потом Кайлу он конечно говорит, что специально все так задумал.
Во-первых, возможно Эрик знал, что у девочек нет яиц, но думал, что у взрослых женщин есть яйца. Во-вторых, возможно это такая особая фишка Эрика - всегда думать, что у девочек яйца. Это как Кенни всегда убивается, хотя уже убивался в прошом, так и Эрик думает, что у девочек есть яйца, хотя и узнавал, что это не так в прошом.