1411. Енот 2: Непредусмотрительность :: Coon 2: Hindsight
Варианты:
- МТВ
- Парамаунт
- Анг.
- Скачать
-
Субтитры (0)
- Субтитров к серии пока нет, ты можешь загрузить свои.
- Загрузить
Енот и его команда бросаютя на помощь жертвам аварии на нефтяной платформе BP в Мексиканском заливе. Но всю славу забирает загадочный супер-герой.
Линия с проникновением в параллельное измерение — отсылка к фильму «Мгла».
Эпизоды »
сезонэпизод
Все вот думаю, а почему Баттерса называет Butters, с чего у него такое, простите за невольный каламбур, погоняло? Можно было бы подумать, что от butters, в смысле - урод (этимология - Nice body, but her face... Слегка натянутая, на мой взгляд), но его же так и родители называют. Жесткие дятлы, конечно ("Наконец-то он снова наказуем!"), но не настолько же.
Другой вариант: от слова butterscotch - ириска, к которому я все больше склоняюсь, ибо уж больно созвучно с набором кликуха-фамилия, хотя, в реальной жизни сложно себе представить такое сложное логическо-лингвистическое построение для прозвища. Но, по всей видимости, ТиМ отсюда и плясали.
Есть, правда, и третий вариант: Butters - просто "среднее" имя, ничего оно не значит, а мне сегодня просто делать нехера.
Фильмов не знаю, в меню "пародии" почти каждого эпизода есть (
(что-то я сам не понял, чего завернул)