Добавить в
Создать новый плейлист

2206. Настало время сурьёзности :: Time To Get Cereal



Настало время сурьёзности :: Time To Get Cereal
На улицах города начали появляться мертвецы, и мальчики понимают, что без помощи Эл Гора им не обойтись. Они готовы пойти на многое, чтобы спасти город, лишь бы не стало слишком поздно.
Благодарим за помощь Юрия Трунина!
Фраза Эла Гора: «Давненько я не слышал этого имени» — отсылка «Звёздным войнам" и Оби Ван Кеноби.

281 высказаться
Тщательно отсортированы по: дате | рейтингу
Vyacheslav Black, тоже об этом подумал, но, видимо, закон штата изменился, и больше так говорить не обязательно))
Анонимус
0.05 (1 vs 0)
+
13.08.2023 01:07:02
Анонимус, п0сле "речь" запятую забыл, чмоня
Анонимус
-0.15 (0 vs 2)
+
11.07.2023 20:07:50
Vyacheslav Black,Они всё время обходят систему. Поэтому нет смысла останавливать их, и вот походу им разрешили просто так охотиться
Ярик Вжух
0.05 (1 vs 0)
+
12.05.2023 23:09:05
Цитата
Хуянонимус
В чем прикол что у ЧМС на левой руке отогнут мизинец?
У его женщины маленький член, и ему приходится отгибать его, когда сосет.  
Анонимус
-0.1 (0 vs 1)
+
02.04.2023 15:54:41
Забавные серии эта и следующая, особенно, когда сейчас играешь в RDR2 )
Артур Морган
0.1 (3 vs 2)
+
03.09.2022 22:07:49
В чем прикол что у ЧМС на левой руке отогнут мизинец?
Хуянонимус
0 (0 vs 0)
+
06.05.2022 12:28:41
после вызова сатаны, когда офицер толкает речь на фоне висят стэн, картман, кайл и кенни, но после того как камера переносится на полицейских и обратно на офицера стэн и кайл меняются местами
Анонимус
0.2 (3 vs 1)
+
09.12.2021 00:53:31
А как же, О БОЖЕ ОНА ПЫТАЕТСЯ НА НАС НАПАСТЬ? :D  
Vyacheslav Black
0.37 (5 vs 0)
+
27.08.2021 16:39:36
Анонимус,спасибо тебе большое!Меня так долго мучал этот вопрос.
Фуфрик
0.3 (2 vs 0)
+
26.07.2021 12:47:46
Цитата
Фуфрик
Блин, объясните почему cereal переводят как сурьёзность!
Не "cereal", а "serial".

Когда на шоу Опры Уинфри Эл Гора спросили, какие сухие завтраки он предпочитает, он услышал не "cereal" (сухие завтраки), а "serial" (сериал), почему и ответил: "Шоу Опры".
МTV перевели "serial", как "сурьёзность", потому что в мультике "serial" используется как каверканье слова "serious" / "seriously".  
Анонимус
1.25 (12 vs 0)
+
22.07.2021 17:48:42
Имя:
Сообщение:
Загрузить файл или картинкуПеретащить с помощью Drag'n'drop
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Загрузить файлы
Подписаться на комментарии


`

Эпизоды »
сезонэпизод