2301. Мексиканский Джокер :: Mexican Joker



Нашел что-то интересное? Добавь скорее!



Пояснения, расшифровки, расследования

Повторяющаяся шутка про американских чиновников, готовых унижать латиноамериканцев в частности и нелегальных мигрантов в целом, но боящихся быть обвинёнными в антисемитизме, является пародией на довольно избирательное отношение к расизму в современном США, когда одинаковое разжигание межнациональной розни к разным народам может получить разную оценку из-за каких то посторонних нюансов или намеренной казуистики. Например, получил известность случай американской журналистки азиатского происхождения Сары Чжонг, которая фактически была оправдана после скандала с всплывшими расисткими анти-белыми твитами, только из-за того, что она якобы защищалась этим от антиазиатской травли в твиттере. В то же время, когда одна из активисток попробовала повторить твитты Сары, заменив в них белых на евреев и негров, её аккаунт тут же был без заблокирован сайтом за расизм.
От Васи
Сюжет с иррациональным страхом появления «Мексиканского Джокера», причиной появления которого станут негативные воспоминания, во многом основан на разразившемся скандале вокруг фильма «Джокер». Группа родственников погибших во время показа в кинотеатре фильма «Тёмный Рыцарь», выступила с критикой фильма и изображаемого в нём насилия, утверждая, что изображаемое в фильме насилие и воспоминания о устроенной парнем в костюме Джокера массовой стрельбе 2012-го года приведёт к тому, что молодёжь снова захочет это повторить. Это привело к тому, что в ряде кинотеатров даже запретили приходить на премьеру в косплее Джокера.
От Васи
Силовики с нашивкой «ICE» — представители Иммиграционно-таможенной службы США, которую остро критикуют за антисанитарные условия в центрах содержания мигрантов, отсутствие базовых постельных принадлежностей и предметов гигиены, а также за общее использование лагерей временного содержания на границе для размещения иммигрантов, не имеющих документов; подвергается особой критике также практика насильственного изъятия малолетних детей.
От Carbon36

Культура, знаменитости

Имя одного из работников Рэнди - Хуан Карлос - отсылка к Карлосу Кастанеде и его мистическому учителю дону Хуану или королю Испании.
От Павла
Картман напевает песню «Тягостная жизнь» из мюзикла «Энни» 1977 года.
От Carbon36
Речь Стэна - явная отсылка к Грете Тунберг.
От Лоляпока

Ляпы, неточности

Возле концлагеря стоит флаг Чили, а не Мексики.
От Nolwendil

Пытливый глаз

Фольга, вместо одеял — вероятная отсылка к специальным спасательным термоодеялам, вернее, к неверному их использованию: накрываться нужно серебристой стороной внутрь.
От Skankhunt42
В тюрьме американские имена стали испанскими. Джефф, например, стал Йеффе.
От goodbyeloly
Корпорация MEDMEN — действительно существует, а ее представители — вероятно списаны с Трея Паркера и Мэтта Стоуна.
От Покалоля и aminovd

Мелочи

ТиМ давненько не трогали начальную заставку — в 17-м сезоне титры меняли к трилогии о черной пятнице и к эпизоду «Дети Готы 3: Рассвет позеров». Также в эпизоде «Ведьмучьи дети» стандартная заставка была слегка стилизована под Хэллоуин.
От Carbon36
Розыгрыш, суть которого в вызове домой к объекту шутки всяких силовых структур, уже давно практикуется в США, он даже получил собственное название - сватинг.
От Хомяка

Также смотри пародии эпизода.