2403. Постковидный Саус Парк :: South Park: Post COVID



Нашел что-то интересное? Добавь скорее!



Пояснения, расшифровки, расследования

В эпизоде высмеивается крайне пресный юмор нынешних комиков вызванный самоцензурой, чтобы никого не оскорбить. В частности, на это обращал внимание в своём эссе Дэвид Цукер, который называл современные комедии беззубыми и оторванными от жизни из-за постоянного страха задеть то или иное меньшинство. Также задеты «антиваксеры» и их классические аргументы вроде страха сложно осуществимых ошибок и бесконечного поиска «дополнительной информации».
От Василия
Повторяющаяся шутка о странных изменениях в жизни будущего основана на сомнительных трендах, которые в данный момент активно продвигаются американскими и британскими СМИ, как тенденции которые должны и будут определять жизнь человека в следующие десятилетия. Например, использование в пищу насекомых сейчас активно продвигается, как вынужденная мера из-за подорожания производства мяса и необходимости остановить глобальное потепление.
От Василия

Культура, знаменитости

Гейшу сыграла актриса и косплеерша Нанами Ивасаки.
От Рокухон Маюдзюдзю
Имя мужа Венди — Дарвин — позаимствовано у актера Дарвина Джонстона, внешность - у Габриэля Каррары.
От Асамо Рейродани
Жену Картмана зовут Йентл, и Кайл неадекватно на это реагирует, вероятно, помнит одноименную музыкальную мелодраму 1983 г., режиссером и исполнительницей главной роли в которой выступила приснопамятная Барбра Стрейзанд.
От Злобного Телепузика
Обвинение Стэном отца в том, что он хотел убить жену из-за принадлежащей ей половины фермы — отсылка к рассказу Стивена Кинга «1922».
От Северопаркера
В сюжете серии просматриваются мотивы рассказов Ги де Мопассана «Пышка», «Мадемуазель Фифи» и «История батрачки».
От strax5
Картман ранее принимал иудаизм в «Жидокабре».
От Рубанма Матанари
В этом эпизоде продолжена сюжетная линия с алкоголизмом Стэна из «Ассбургеров», тогда Трей и Мэтт дали нам понять, что Стен был обречён стать алкоголиком, как и его отец.
От denis_snou
Сестра Кенни — Карен выглядит гораздо лучше своего брата, возможно потому, что он всегда оберегал сестренку и заботился о ней. В память о брате она по-прежнему носит на шее символ Мистериона.
От Батич
Будущая Биби стала работать в косметической компании, что противоречит эпизоду «А Сиськи все испортили», где она хотела стать адвокатом или морским биологом.
От Антиангела
Во время пандемии Стэн открыл он-лайн дегустацию виски. Подобную «дегустацию» вина устраивал его отец в эпизоде «Условно-бесплатное — не бесплатно».
От sergeypres
Серия содержит несколько отсылок к предыдущим эпизодам: сцена, в которой Стэн пародирует речь Скотта Малкинсона, говоря: «Я Скотт Малкинсон, у меня диабет», является отсылкой к эпизоду «Мюзикл начальной школы», а сцена, в которой Кайл рассказывает о том, что Картман заразил его СПИДом к эпизоду «Проблема с гландами».
От sergeypres
Victor Chaos — отсылка к профессору Хаосу, а номер на табличке рядом с дверью: 41002−66 — это сезон, номер эпизода и дата выхода эпизода: 10 апреля 2002 года, 6 сезон, 6 серия, эпизод в котором впервые появляется профессор Хаос.
От BadKitty))

Ляпы, неточности

В субтитрах фамилия Венди Тестабургер указана как «Тестабергер».
От Кояко Таканоко
Кайл утверждает, что им со Стэном было по 9 лет, когда они в последний раз виделись, хотя в эпизоде ​​«Стареешь» Стэну исполнилось 10.
От Ремеко Шисаку
Непонятно, кто лежит в гробу на похоронах Кенни, если его тело позже показано в морге.
Еще больше сбивает с толку то, что тело Кенни хранилось в морге, хотя причина его смерти уже была подтверждена.
От Серия хромой девочки
Когда Стэн, Кайл и Картман собираются идти в морг, Толкин предлагает остаться в зале ожидания с семьей Картмана. Но уже в следующей сцене его можно заметить в школе, в лаборатории Кенни, вместе с Венди, Крейгом, Твиком, Клайдом, Джимми и Дарвином.
От Рейка Рейко
В серии фигурируют мягкие игрушки Картмана — Лягушонок Клайд и Полли Вертихвостка, убитые в серии «1%».
От Итофу в династии Цин
Когда всех вакцинируют от COVID-19, в толпе мелькает Лесли Майерс, которая оказалась рекламой и была убита.
От hi

Пытливый глаз

На американском флаге вначале серии отсутствуют одна полоса и ряд звезд.
От Айко Шокуко
В названии каждого магазина и ресторана в будущем есть «плюс» или «макс», что является насмешкой над потоковыми видео-сервисами.
От Стенд Умамоги Тошисуги
Пруд Старка высох и стал «Лужей Старка», что, скорее всего, связано с повышением глобальной температуры.
От Маюро Сигесакасе
Тимми отсутствует на воссоединении класса. Этим ТиМ намекнули, что у него была гидроцефалия, люди с таким заболеванием долго не живут.
От Sailor Sun
На похоронах Кенни можно увидеть в первом ряду его взрослых брата и сестру — Кевина и Карен.
От Luna
Скотт стал католическим священником, им запрещено вступать в браки, а значит, они с Софи Грей так и не стали парой.
От Анонимуса
Подсвечник на 9 свечей зажигают на хануку, он называется ханукия.
От netvoe
Клайд жалуется на аллергию на «Shellfish» (морепродукты), что созвучно с «Selfish» (эгоистично). Позже, он добавляет, что боится вакцин из чувства «ShellFishNess», что созвучно уже с selfishness — «эгоизм».
От Анонимуса
Дизайн беспилотных автомобилей позаимствован из сериала «Загрузка», его герои часто раскладывают сидения в двухспальную кровать и спят прямо в дороге.
От анона

Мелочи

Спонсором баскетбольного матча выступает компания Coors, Coors Light — пивной бренд.
От Акира Такэясу
Мотель Super 12 Plus, в котором останавливается Стэн, является отсылкой к Super 8 — американской сети бюджетных отелей.
От Кацукако Гунка
Дочь Картмана — Менору — озвучила дочь Трэя Паркера — Бетти Буги Паркер.
От Тойоясу Кота
Гейша на рекламных экранах позаимствована из фильма «Бегущий по лезвию», как и в оригинале она повторяет одну и ту же фразу: «Iri Hi Katamuku», что буквально переводится как «солнце садится».
Кенни не возрождается из-за того, что его мать — Кэрол Маккормик — постарела и у нее определенно наступила менопауза, а значит, на этот раз, Кенни умер навсегда.
От Тани Тани
Картман назвал дочь Менорой в честь еврейского подсвечника.
От Анимешника

Также смотри пародии эпизода.



`