502. Большая общественная проблема :: It Hits the Fan



Дата выхода: 20.06.2001

Краткое описание серии

На телевидении впервые будет произнесено слово «говно» незапиканым. После этого слово признано свободным, но приводит к страшным последствиям.

Подробное описание серии

Кайл прибегает к Кенни и Стэну на остановку с радостной новостью: он купил билеты на мюзикл «Король-лев». Те, однако, не очень этому рады. На остановку подходит Картман и сообщает, что, согласно анонсу, вечером в сериале Cop Drama впервые в истории телевидения скажут слово «shit» (русск. говно). Стэн и Кенни удивлены и обрадованы, и они решают вместо мюзикла пойти к Эрику домой смотреть телевизор. Кайл пытается позвать на мюзикл еще кого-нибудь, но понимает, что смотреть сериал со словом «shit» собираются все жители города.

Вечером весь Саут-Парк собирается у экранов телевизоров. В самом конце эпизода Cop Drama герой произносит фразу: «Да, кстати, у тебя там какое-то говно прилипло». Все телезрители восхищены; раздраженный Кайл пытается объяснить, что это ничего не поменяло, открывает дверь, и видит, что снаружи идет дождь из лягушек.

На следующий день все меняется. В связи с произнесением слова «говно» в телесериале это слово официально разрешено везде; его сверх меры употребляют по телевидению, преподают правильное употребление слова «говно» в школе, продают атрибутику со словом «говно». Взрослые и дети на улицах говорят «говно» практически через слово. Кроме того, мистер Гаррисон объясняет детсадовцам, что, поскольку он открытый гей, ему также можно употреблять слово «fag» (русск. пендос), и поэтому он может обзывать людей «говенными пендосами». Параллельно с этим начинается странная эпидемия: люди вокруг без всякой причины внезапно начинают выблевывать свои внутренности. Действие ненадолго переносится куда-то в космос, и там можно заметить, что от долгого сна пробуждаются какие-то средневековые рыцари.

Кайл чувствует какую-то связь между повальным увлечением употребления слова «говно» и странной болезнью; к тому же ребятам начинает надоедать то, что все говорят «говно» и тем самым делают запретное слово «неприкольным». Дети спрашивают об этом у Шефа, и тот решает, что болезнь на самом деле — бубонная чума. Они отправляются в библиотеку и выясняют, что первая в истории Европы эпидемия чумы связана именно с тем, что люди начали использовать «грязные слова». Тем временем на компании HBC продолжается показ передач со словом «говно» — с каждой новой программой его употребляют все больше раз подряд.

Шеф вместе с детьми приходят в офис компании, чтобы попытаться остановить телевизионщиков употреблять грязные слова, навлекающие чуму; однако те не желают их слушать. Вслед за ними в офис врывается один из рыцарей и убивает одного из сотрудников компании; рыцаря застреливает охрана, он вываливается из окна и передает детям магический камень. Шеф решает, что его надо принести «в страну легенд и чародеев», и они отправляются в казино в древнеанглийском стиле «Экскалибур» в Лас-Вегасе. Сотрудник казино удивляется и говорит, что он простой официант и что «не все англичане знакомы с волшебниками», однако, увидев камень, немедленно ведет Шефа и детей в подземелье к чародею. Чародей объясняет, что существует 8 грязных слов, которые нельзя употреблять слишком часто; за этим следят древние «Рыцари стандартов и инструкций», и от каждого слова можно спастись с помощью специального камня.

Тем временем телевизионщики решают устроить «Ночь говна на HBC» — во время этой программы все звезды канала должны бесперерывно говорить слово «говно». Передачу собираются смотреть мужчины Саут-Парка; когда им начинает казаться, что слово «говно» слишком приелось, мистер Гаррисон опять хвастается тем, что только ему можно говорить «пендос». Во время «Ночи говна» на студию врываются рыцари и требуют прекратить показ программы; руководитель HBC начинает громко повторять слово «говно», и из подземелья вырывается огромный дракон.

На студию вбегают мальчики и Шеф. Кайл направляет против дракона магический камень, и тот, выругавшись тоненьким голосом, похожим на голос Картмана, падает обратно в подземелье. (Картман комментирует: «Какой глупый голос у этого чудовища».) Кайл говорит всем телезрителям, что, хотя свобода слова — это хорошо, нет ничего плохого в нескольких запретных словах. Стэн подытоживает, что все закончилось хорошо; после этого Кенни выблевывает свои внутренности и умирает, и Картман говорит: «Я люблю вас, пацаны».

Производство

Во время работы над сочинением первого эпизода для сезона Мэтту Стоуну и Трею Паркеру пришла идея несколько раз использовать в серии слово «shit», причем оно должно было быть незапикано (для чего существовало определенное обоснование), и появление слова должно быть отмечено в эпизоде особо, так как он является начальным в сезоне. Представители показывающего сериал канала Comedy Central были против; тогда, в качестве ответной реакции, возникла идея произнести слово без цензуры огромное количество раз в течение серии. Они ожидали, что это вызовет еще большее сопротивление со стороны Comedy Central, однако те неожиданно восприняли идею в таком ее ключе с энтузиазмом, тем более что серия по сути направлена против бездумного использования нецензурной лексики. Идея с находящимся на экране счетчиком появилась во время работы над эпизодом в последний момент. Мэтт Стоун сказал в интервью, что они решили использовать «shit» «просто потому, что посчитали это смешным»; в другом интервью он уточнил, что «сама по себе идея произнесения „shit“ является глупой, но на ее основе в серии строится история, и она находит отклик у людей». В конечном итоге изготовление эпизода завершалось в самый последний момент и в большой неразберихе.

Центральным вопросом эпизода является рассмотрение использования слов-табу на телевидении и ответной реакции на это со стороны зрителей; эпизод стал комментарием к вопросу о рамках цензуры вообще и ее влиянии на людей. Особенно очевидно просматривается пародия на шоу канала ABC «NYPD Blue», известное своими противоречивыми и нередко впервые воплощенными на телевидении идеями. Этот сериал является полицейской драмой, и в нем однажды прозвучала популярная фраза «shit happens» (русск. говно случается); в «Большой общественной проблеме» «shit» произносится впервые в вымышленном сериале Cop Drama. Создатели шоу прокомментировали это так: «Если драма или серьезное шоу нарушает какие-то границы, все считают это смелым и изящным, но если то же самое пытаются сделать в комедийном шоу, то это просто глупо, или дерьмово, или на редкость дерьмово».

В дополнение к многократному «shit», в эпизоде 29 раз (3 из них запиканы) звучит слово «fag» (русский аналог — «педик» или «пидор», «пендос» в переводе MTV); мистер Гаррисон произносит его безбоязненно по причине своей открытой гомосексуальности. Следует отметить, что до этого в сериале однажды уже прозвучало незапиканное «shit» — в эпизоде второго сезона «Пиписька Айка», где мистер Мэки говорит «bullshit» (однако, при некоторых перепоказах это слово уже было запикано). Позже «shit» прозвучало без цензуры еще в трех эпизодах сериала — «Рождество в Канаде», «Le Petit Tourette» и «Воображеньелэнд, эпизод III».

Реакция

Благодаря многократному произнесению слова «shit» эпизод попал на 93 место в списке «100 самых неожиданных моментов на телевидении» (эта программа вышла 5 декабря 2005 года). Комедийный сценарист Брюс Вайланч сравнил этот эпизод с юмором Ленни Брюса.

Родительский совет по вопросам телевидения (англ. Parents Television Council) в ноябре 2004 года раскритиковал эпизод, приведя его как пример использования насилия, непристойности и сексуального контента на кабельном телевидении. Это единственный эпизод в сериале, который в специальной отредактированной «syndicated»-версии имеет рейтинг не TV-14, а TV-MA из-за чрезмерного использования слова «shit».



`