Добавить в
Создать новый плейлист

1808. Петушиная Магия :: Cock Magic



Варианты:
Петушиная Магия :: Cock Magic
В подвале Говнючего Ресторана творятся нелегальные делишки.
Одной из «фишек», на которой основан сюжет серии является употребление английского слова «cock». Издавна это слово в англоязычном мире означало «петух». В XX-м веке приобрело новое, жаргонное значение — «половой член». Новое значение настолько прочно закрепилось за словом «cock», что теперь это слово у англоговорящих ассоциируется почти исключительно с мужским «хозяйством». Для петуха же применяется слово «rooster». Оба эти слова: «cock» и «rooster» обыгрываются в сюжете.

677 высказаться
Тщательно отсортированы по: дате | рейтингу
не ожидал что 18 сезон будет таким классным( как правило дальше хуже) :drink:
faust dante
0 (1 vs 1)
+
27.03.2015 20:14:25
Цитата
Кайлофский
+++ Озвучка одноголосая, все в рекламе,ужас!
Вау, критерий одноголосости, вау. Реклама, ой... да, спросить забыли.
L0cDoG
-0.65 (5 vs 10)
+
24.03.2015 12:09:09
Цитата
Cenitel
L0cDoG  ,у тебя унылая озвучка, честно, голоса не в тему...
А я должен кривляться как мартышка? Я подстраиваюсь под оригинал, чувак. Если ты не слышал оригинал, слушай весёлого Рыбова, который делает что-то своё.
L0cDoG
-0.14 (8 vs 11)
+
24.03.2015 12:07:53
+++ Озвучка одноголосая, все в рекламе,ужас!
Кайлофский
-0.56 (4 vs 5)
+
23.03.2015 23:28:30
L0cDoG,у тебя унылая озвучка, честно, голоса не в тему...
Cenitel
0.22 (11 vs 4)
+
23.03.2015 23:17:02
Цитата
Анонимус
Например у нас совершенно нормально звучит выражение: "член парламента"

Ну если для тебя "член парламента" и "доктор  <ВЦ> ; это одно и то же, то у нас просто не получится дискуссии, каждый останется при своем.
Эрик Картманез
0.1 (3 vs 2)
+
20.03.2015 03:56:38
Цитата
Анонимус
В любом языке есть подобные слова с двойным смыслом. Например у нас совершенно нормально звучит выражение: "член парламента". А теперь представьте что было бы, если бы по-английски говорили "parliament dick"
И вдогонку: довольно странно требовать исключить мат из озвучки. Официальная озвучка не может себе позволить мат-с этим все ясно. Так почему бы пиратской озвучке не использовать это преимущество, чтобы сделать озвучку эмоциональнее и ярче? Или хотите, чтобы Картман обращался к Кайлу "ах ты, плохой иудей", а Кайл отвечал Картману "замолчи, человек, страдающий избыточным весом"...
Анонимус
0.2 (4 vs 2)
+
19.03.2015 21:43:45
Цитата
Эрик Картманез
А теперь представим, если бы на русском пели "Доктор  <ВЦ> ;?

В любом языке есть подобные слова с двойным смыслом. Например у нас совершенно нормально звучит выражение: "член парламента". А теперь представьте что было бы, если бы по-английски говорили "parliament dick" :D
Анонимус
0.39 (2 vs 0)
+
19.03.2015 21:38:51
Нихрена себе серия. Щикарно.
А над моментом, когда заиграла песня I am Barbie girl я угарала.
Sayaka Maizono
0.29 (3 vs 2)
+
19.03.2015 16:09:38
L0cDoG, не парься! Озвучка и перевод замечательны.  
Pes
0.2 (3 vs 1)
+
18.03.2015 02:33:15
Имя:
Сообщение:
Загрузить файл или картинкуПеретащить с помощью Drag'n'drop
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Загрузить файлы
Подписаться на комментарии


`

Эпизоды »
сезонэпизод