Добавить в
Создать новый плейлист

1610. Внебезопасность :: Insecurity



Варианты:
Внебезопасность :: Insecurity
Айк не так истрактовал сексуальные игры родителей, что послужило причиной нового слуха о почтальоне-насильнике.
В эпизоде в четвертый раз появляется старик-автомеханик из фильма «Кладбище домашних животных» (ранее появлялся в эпизодах 514, 603 и 909)

405 высказаться
Тщательно отсортированы по: дате | рейтингу
супееееееер
Анонимус
0 (0 vs 0)
+
12.10.2012 10:40:19
Yazzzzzva лучше всех!!!
Анонимус
0 (0 vs 0)
+
12.10.2012 08:47:52
Solus, есть такая поговорка: "Уроду все не в угоду", это про тебя. Ты просто провокатор, который хочет оставить меня и таких как я без перевода. Вот обидится Язва и пошлет всех  <ВЦ> . Но ты конечно же будешь этому рад, падла. Иди туси на " Ухомосквы", уверен ты там занимаешь лидирующую строчку среди таких же говнометателей. Только бы  <ВЦ> , сам сука палец о палец не ударит... А Язва хоть и не мужик но у нее есть "яйца":) Спасибо тебе за твою работу.
Гобстер
0 (0 vs 0)
+
12.10.2012 08:41:59
южный парк порадовал
мякушев
0 (0 vs 0)
+
12.10.2012 08:37:58
Концовка убила! :)
Macintosh
0 (0 vs 0)
+
12.10.2012 06:43:12
А я вообще смотрю на оригинале!
Macintosh
0 (0 vs 0)
+
12.10.2012 06:17:54
Solus, я польщен, что вы так преданы сайту, скромным создателем которого я являюсь. Но вы упускаете очень главное отличие - мы стараемся сделать все быстро, не выше 5 часов. У "адаптационных" переводчиков же есть куча времени, многотысячрублей, горячий какавл, и уже написанный сценарий, который можно спокойно изучить. Естественно, переводы их получаются более адаптированные.

Что вы предлагаете? Конкретно вы? Не переводить за 5 часов? За 72? Ну в следующем сезоне появится куда худший переводчик, который сделает еще большее говно (с ваших слов), но весь народ уйдет к нему.

Не переводить вовсе? Тогда о сайте можно забыть.

Анины переводы, может быть, где-то действительно сделаны быстро, но критичной точки они никогда не достигли. Мы не опускаемся до уровня гугл-транслейта, но и физически не можем еще заниматься глубинным анализом серии.

После выпуска, уже в спокойном режиме, наполняются пародии и факты, где поясняются фразы и прочее, куда не заглядывают только две категории людей: очень умные, и дебилы, которым лишь бы поржать.

Учитывая все это, мы держим действительно высокую планку. А Аня человек с большим кругозором, любящий свое дело. Таких невозможно назвать любителями.

Но все же, уважаемый, приведите пример дословности в переводе, которая убила смИшную шутку? Не просто приведите, а еще и переведите, чтобы она была такая же искрометная, как и на английском. Ведь не мне вам говорить, что множество шуток на чужом языке знающий человек как собака - понимает, но объяснить не может.

Что до вашего перевода серии. Лично мне нравится меньше. Да, смысл передает больше (хотя, спорно).

В общем, жду вашего ответа, а то создалось впечатление, что вы либо парикмахер, либо водитель такси - только они  <ВЦ>  знают как управлять всем и делать все.
Эрик Картманез
0 (0 vs 0)
+
12.10.2012 06:15:32
Yazzzzzva - Сударыня, я вам безмерно благодарен за Ваши переводы! Огромнейшее Вам спасибо! 4 года смотрю мульт только с Вашими сабами. Спасибо большое!
@>-'--
Анонимус
0 (0 vs 0)
+
12.10.2012 05:16:51
Yazzzzzva ты умничка! Спасибо тебе :)
Анонимус
0 (0 vs 0)
+
12.10.2012 04:59:43
Yazzzzzva  Ань, да не слушай ты никого, у тебя отличные переводы. Я с сотоварищами сам занимаюсь сайтом с фильмами, многие фильмы у нас появляются без перевода, нам помогают некоторые переводчики известные в инете и всегда кого-то из зрителей что-то не устраивает в переводе, и каждый старается блеснуть познаниями языка, тонкостями понимания и т.д., на всех не угодишь. И как появляется новый фильм, и начинаешь предлагать "знатокам" взяться за его перевод - они тут же испаряются без вести :)
Что касается мата - мы слава те яйца, живем не во времена развитого социализма, где "хуй" надо менять на "хрен" а "на  <ВЦ>  на "на фиг", я тебя полностью поддерживаю - что говорят в оригинале, то должно быть и в переводе, а кого так терзают душевные страдания при просмотре и подрывают устои морали и этики - не  <ВЦ>  вобще смотреть подобные мульты.
Спасибо тебе за твою работу.
Адольф Моисеевич Картман
0 (0 vs 0)
+
12.10.2012 04:34:01
Имя:
Сообщение:
Загрузить файл или картинкуПеретащить с помощью Drag'n'drop
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Загрузить файлы
Подписаться на комментарии


`

Эпизоды »
сезонэпизод