Добавить в
Создать новый плейлист

311. Кошмарный Марвин в космосе :: Starvin Marvin in Space



Варианты:
Кошмарный Марвин в космосе :: Starvin Marvin in Space
Марвин обеспокоен усугубляющимся положением своего народа и угоняет приземлившийся намедни космический корабль в поисках хорошей жизни.
В начале эпизода Картман говорит «Это Кайл, он сходил по-большому в писсуар!». В эпизоде «Загадка о говне в писсуаре» подобное происшествие является главной темой эпизода, только там это сделал Стэн.

167 высказаться
Тщательно отсортированы по: дате | рейтингу
Салли Стратус похожа на жабу из звездных воин Джабба Хатт.
Kristina Kikta
0.5 (3 vs 5)
+
20.01.2016 23:42:18
Нет, Марвин, на языке Бога, английском.
Douchebag
3.25 (24 vs 2)
+
27.12.2015 22:14:06
Кайл : Кажется, я все могу объяснить. Слушай, марклар, эти марклары хотят изменить ваш марклар, они не хотят что бы марклар и его марклары здесь жили, потому что это плохо для их марклара; они используют марклар чтобы заставить маркларов верить в их марклар, если позволите им здесь остаться они построят свои марклары,они заберут ваши марклары и заменят их своми маркларами...А эти марклары больше не могут жить на своем маркларе, поэтому они прибыли сюда на марклар. Пожалуйста, позвольте этим маркларам остаться, чтобы они процветали без маркларов, маркларов... и маркларов.
Марклар : Юный марклар твои марклары мудры и правдивы.
Святогор Хартман
2.16 (17 vs 4)
+
10.11.2015 14:31:33
Иисус Христос, добавлено, спасибо.
mantequilla
-0.2 (1 vs 4)
+
19.10.2015 08:48:41
На 8:30 когда корабль врезался в дом картмана обвалилась верхняя правая часть дома, а на 8:55 она снова на месте
Иисус Христос
7.38 (8 vs 2)
+
19.10.2015 02:54:18
Салли Стратерс в виде Джаббы Хатта - Шииииикааарно! :))))
Анонимус
0.86 (3 vs 2)
+
08.10.2015 23:42:42
Александр Попов, зачем мне смотреть серию, если речь про слово starvin? Что в серии такого? Другое значение слову?
Эрик Картманез
-0.2 (0 vs 2)
+
10.09.2015 08:24:26
Эрик Картманез,посмотри серии сначала в оригинале ,без перевода ,а потом расскажи как хорошо мтв-переводчики знают английский
Александр Попов
0.47 (7 vs 2)
+
10.09.2015 08:06:00
А вот в последних сезонах их былая слава подугасла. Не думают над изысками речи, чаще всего толкают собственную шутку для лулзов.
Эрик Картманез
0.08 (1 vs 1)
+
09.09.2015 13:06:11
Цитата
Александр Попов
а потому что переводчики от мтв полные дауны у которых проблемы с английским
Переводчики МТВ как раз отлично знают и английский и свой родной язык. Starve - не просто голодный, это не то же самое что не пообедал, он УМИРАЕТ от голода, у него последняя стадия. "Голодный" никак не передает эту окраску. Поэтому за "кошмарный" стоит похлопать в ладоши - отличный выход из ситуации, ибо про умирающего от голода можно сказать "Кошмарно выглядит", но никак не "Голодно выглядит".
Эрик Картманез
6.28 (15 vs 2)
+
09.09.2015 13:03:51
Имя:
Сообщение:
Загрузить файл или картинкуПеретащить с помощью Drag'n'drop
Перетащите файлы
Ничего не найдено
Загрузить файлы
Подписаться на комментарии


`

Эпизоды »
сезонэпизод